0

I just encountered おる today while reading an Ameblo blog post.

Here is an excerpt from the post that used the word in question: こちらはかなり楽しくやっております

According to Goo辞書 it uses the same Kanji as いる (居る) and appears to have the same meaning. Is this merely a pronunciation difference or is there more to it. Thanks in advance.

flag

3 Answers

1

Hi Abdullah and Momohime,

Actually 'おる' is extra modest form and if you use it to others it shows your light disdain to that person. So it's better not to use it to others, but as it happens, many Japanese natives use it with 'られる' as honorable form like 'たべておられる' by mistake.

'おる' was made from 'いる' and 'あり' and compounded together in the past but the meaning is almost same as 'いる'. It used mainly as te-form 'ておる', but it is also used for animals.

link|flag
ahhh~ good to know. – The Momohime Mar 12 at 16:06
0

In general, aru is for inanimate objects, iru for living things. It basically means "to exist," "to be." These are the dictionary forms of arimasu and imasu.

link|flag
0

Hi, abdulla, momohime, as i_nori says, ’おる’ is an extra modest form of saying 'いる' in this case i think it is a extra modest way saying 'ている' another thing is that 'おる' is and old way of saying 'いる' you would come across this usage a lot when you watch jidaigeki.

link|flag

Your Answer

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.