はいんないよ
Thank you.
|
0
|
|
|
|
|
1
|
入らないよ [hairanai yo] -> [haiNnai yo]
[-ranai] often becomes [-Nnai] in spoken Japanese. I need the context to explain what exactly they meant. |
|||
|
|
0
|
It doesn't mean anything. Where did you find this? |
||
|
|
|
0
|
I am not 100% sure, as there is no context available. But, it could mean something like "I can't get it in!" or "It doesn't go in!" A young kid or young adult girl may say this, when he/she is trying to squeeze something into a smaller space/bag/box, etc. |
||
|
|